IMPONER OBLIGACIONES PARA ABORDAR EL FLUJO DE
DROGAS ILÍCITAS A TRAVÉS DE NUESTRA FRONTERA NORTE
Por la autoridad que me confieren como Presidente la Constitución y las leyes de los Estados Unidos de América, incluida la Ley de Poderes Económicos de Emergencia Internacional (50 USC 1701 y siguientes ) (IEEPA), la Ley de Emergencias Nacionales (50 USC 1601 y siguientes ) (NEA), la sección 604 de la Ley de Comercio de 1974, en su forma enmendada (19 USC 2483), y la sección 301 del título 3 del Código de los Estados Unidos,
Yo, DONALD J. TRUMP, Presidente de los Estados Unidos de América, considero que el flujo sostenido de opioides y otras drogas ilícitas tiene profundas consecuencias para nuestra nación, poniendo en peligro vidas y ejerciendo una presión severa sobre nuestro sistema de atención médica, nuestros servicios públicos y nuestras comunidades.
Este desafío amenaza el tejido social de nuestra sociedad. Miembros de pandillas, contrabandistas, traficantes de personas y drogas ilícitas de todo tipo han cruzado nuestras fronteras y se han infiltrado en nuestras comunidades. Canadá ha desempeñado un papel central en estos desafíos, entre otras cosas al no dedicar suficiente atención y recursos ni coordinarse de manera significativa con los socios de los Estados Unidos en materia de aplicación de la ley para frenar eficazmente la oleada de drogas ilícitas.
Las organizaciones de tráfico de drogas (DTO, por sus siglas en inglés) son los principales productores mundiales de fentanilo, metanfetamina, cocaína y otras drogas ilícitas, y cultivan, procesan y distribuyen cantidades masivas de narcóticos que alimentan la adicción y la violencia en comunidades de todo Estados Unidos. Estas DTO a menudo colaboran con cárteles transnacionales para contrabandear drogas ilícitas a Estados Unidos, utilizando pistas de aterrizaje clandestinas, rutas marítimas y corredores terrestres.
The challenges at our southern border are foremost in the public consciousness, but our northern border is not exempt from these issues. Criminal networks are implicated in human trafficking and smuggling operations, enabling unvetted illegal migration across our northern border. There is also a growing presence of Mexican cartels operating fentanyl and nitazene synthesis labs in Canada. The flow of illicit drugs like fentanyl to the United States through both illicit distribution networks and international mail — due, in the case of the latter, to the existing administrative exemption from duty and taxes, also known as de minimis, under section 1321 of title 19, United States Code — has created a public health crisis in the United States, as outlined in the Presidential Memorandum of January 20, 2025 (America First Trade Policy) and Executive Order 14157 of January 20, 2025 (Designating Cartels and Other Organizations as Foreign Terrorist Organizations and Specially Designated Global Terrorists). With respect to smuggling of illicit drugs across our northern border, Canada’s Financial Transactions and Reports Analysis Centre recently published a study on the laundering of proceeds of illicit synthetic opioids, which recognized Canada’s heightened domestic production of fentanyl, largely from British Columbia, and its growing footprint within international narcotics distribution. Despite a North American dialogue on the public health impacts of illicit drugs since 2016, Canadian officials have acknowledged that the problem has only grown. And while U.S. Customs and Border Protection (CBP) within the Department of Homeland Security seized, comparatively, much less fentanyl from Canada than from Mexico last year, fentanyl is so potent that even a very small parcel of the drug can cause many deaths and destruction to America families. In fact, the amount of fentanyl that crossed the northern border last year could kill 9.5 million Americans.
Immediate action is required to finally end this public health crisis and national emergency, which will not happen unless the compliance and cooperation of Canada is assured.
I hereby determine and order:
Section 1. (a) As President of the United States, my highest duty is the defense of the country and its citizens. A Nation without borders is not a nation at all. I will not stand by and allow our sovereignty to be eroded, our laws to be trampled, our citizens to be endangered, or our borders to be disrespected anymore.
I previously declared a national emergency with respect to the grave threat to the United States posed by the influx of illegal aliens and illicit drugs into the United States in Proclamation 10886 of January 20, 2025 (Declaring a National Emergency at the Southern Border). Pursuant to the NEA, I hereby expand the scope of the national emergency declared in that Proclamation to cover the threat to the safety and security of Americans, including the public health crisis of deaths due to the use of fentanyl and other illicit drugs, and the failure of Canada to do more to arrest, seize, detain, or otherwise intercept DTOs, other drug and human traffickers, criminals at large, and drugs. In addition, this failure to act on the part of Canada constitutes an unusual and extraordinary threat, which has its source in substantial part outside the United States, to the national security and foreign policy of the United States. I hereby declare and reiterate a national emergency under the NEA and IEEPA to deal with that threat. This national emergency requires decisive and immediate action, and I have decided to impose, consistent with law, ad valorem tariffs on articles that are products of Canada set forth in this order. In doing so, I invoke my authority under section 1702(a)(1)(B) of IEEPA and specifically find that action under other authority to impose tariffs is inadequate to address this unusual and extraordinary threat.
Sec. 2. (a) All articles that are products of Canada as defined by the Federal Register notice described in subsection (e) of this section (Federal Register notice), and except for those products described in subsection (b) of this section, shall be, consistent with law, subject to an additional 25 percent ad valorem rate of duty. Such rate of duty shall apply with respect to goods entered for consumption, or withdrawn from warehouse for consumption, on or after 12:01 a.m. eastern time on February 4, 2025, except that goods entered for consumption, or withdrawn from warehouse for consumption, after such time that were loaded onto a vessel at the port of loading or in transit on the final mode of transport prior to entry into the United States before 12:01 a.m. eastern time on February 1, 2025, shall not be subject to such additional duty, only if the importer certifies to CBP as specified in the Federal Register notice.
(b) With respect to energy or energy resources, as defined in section 8 of Executive Order 14156 of January 20, 2025 (Declaring a National Energy Emergency), and as otherwise included in the Federal Register notice, such articles that are products of Canada as defined by the Federal Register notice shall be, consistent with law, subject to an additional 10 percent ad valorem rate of duty. Such rate of duty shall apply with respect to goods entered for consumption, or withdrawn from warehouse for consumption, on or after 12:01 a.m. eastern time on February 4, 2025, except that goods entered for consumption, or withdrawn from warehouse for consumption, after such time that were loaded onto a vessel at the port of loading or in transit on the final mode of transport prior to entry into the United States before 12:01 a.m. eastern time on February 1, 2025, shall not be subject to such additional duty, only if the importer certifies to CBP as specified in the Federal Register notice.
(c) The rates of duty established by this order are in addition to any other duties, fees, exactions, or charges applicable to such imported articles.
(d) Should Canada retaliate against the United States in response to this action through import duties on United States exports to Canada or similar measures, the President may increase or expand in scope the duties imposed under this order to ensure the efficacy of this action.
(e) In order to establish the duty rate on imports of articles that are products of Canada, the Secretary of Homeland Security shall determine the modifications necessary to the Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTSUS) in order to effectuate this order consistent with law and shall make such modifications to the HTSUS through notice in the Federal Register. The modifications made to the HTSUS by this notice shall be effective with respect to goods entered for consumption, or withdrawn from warehouse for consumption, on or after 12:01 a.m. eastern time on February 4, 2025, and shall continue in effect until such actions are expressly reduced, modified, or terminated.
(f) Articles that are products of Canada, except those that are eligible for admission under “domestic status” as defined in 19 CFR 146.43, which are subject to the duties imposed by this order and are admitted into a United States foreign trade zone on or after 12:01 a.m. eastern time on February 4, 2025, except as otherwise noted in subsections (a) and (b) of this section, must be admitted as “privileged foreign status” as defined in 19 CFR 146.41. Such articles will be subject upon entry for consumption to the rates of duty related to the classification under the applicable HTSUS subheading in effect at the time of admittance into the United States foreign trade zone.
(g) No drawback shall be available with respect to the duties imposed pursuant to this order.
(h) For avoidance of doubt, duty-free de minimis treatment under 19 U.S.C. 1321 shall not be available for the articles described in subsection (a) and subsection (b) of this section.
(i) Any prior Presidential Proclamation, Executive Order, or other Presidential directive or guidance related to trade with Canada that is inconsistent with the direction in this order is hereby terminated, suspended, or modified to the extent necessary to give full effect to this order.
(j) The articles described in subsection (a) and subsection (b) of this section shall exclude those encompassed by 50 U.S.C. 1702(b).
Sec. 3. (a) The Secretary of Homeland Security shall regularly consult with the Secretary of State, the Attorney General, the Assistant to the President for National Security Affairs, and the Assistant to the President for Homeland Security on the situation at our northern border. The Secretary of Homeland Security shall inform the President of any circumstances that, in the opinion of the Secretary of Homeland Security, indicate that the Government of Canada has taken adequate steps to alleviate this public health crisis through cooperative enforcement actions. Upon the President’s determination of sufficient action to alleviate the crisis, the tariffs described in section 2 of this order shall be removed.
(b) The Secretary of Homeland Security, in coordination with the Secretary of State, the Attorney General, the Assistant to the President for National Security Affairs, and the Assistant to the President for Homeland Security, shall recommend additional action, if necessary, should the Government of Canada fail to take adequate steps to alleviate the illegal migration and illicit drug crises through cooperative enforcement actions.
Sec. 4. The Secretary of Homeland Security, in consultation with the Secretary of the Treasury, the Attorney General, and the Secretary of Commerce, is hereby authorized to take such actions, including adopting rules and regulations, and to employ all powers granted to the President by IEEPA as may be necessary to implement this order. The Secretary of Homeland Security may, consistent with applicable law, redelegate any of these functions within the Department of Homeland Security. All executive departments and agencies shall take all appropriate measures within their authority to implement this order.
Sec. 5. El Secretario de Seguridad Nacional, en coordinación con el Secretario del Tesoro, el Procurador General, el Secretario de Comercio, el Asistente del Presidente para Asuntos de Seguridad Nacional y el Asistente del Presidente para Seguridad Nacional, queda autorizado por la presente a presentar informes recurrentes y finales al Congreso sobre la emergencia nacional bajo la IEEPA declarada en esta orden, de conformidad con la sección 401(c) de la NEA (50 USC 1641(c)) y la sección 204(c) de la IEEPA (50 USC 1703(c)).
Sec. 6. Disposiciones generales. (a) Nada de lo dispuesto en esta orden se interpretará como que perjudica o afecta de otro modo:
(i) la autoridad otorgada por ley a un departamento o agencia ejecutiva, o al jefe de la misma; o
(ii) las funciones del Director de la Oficina de Administración y Presupuesto relacionadas con propuestas presupuestarias, administrativas o legislativas.
(b) Esta orden se implementará de conformidad con la ley aplicable y sujeta a la disponibilidad de asignaciones.
(c) Esta orden no pretende, y no crea, ningún derecho o beneficio, sustantivo o procesal, exigible por ley o en equidad por ninguna de las partes contra los Estados Unidos, sus departamentos, agencias o entidades, sus funcionarios, empleados o agentes, o cualquier otra persona.
LA CASA BLANCA,
1 de febrero de 2025.