PROTECCIÓN DE LOS NIÑOS CONTRA LA MUTILACIÓN QUÍMICA Y QUIRÚRGICA
En virtud de la autoridad que me confieren como Presidente la Constitución y las leyes de los Estados Unidos de América, por la presente se ordena:
Sección 1. Política y propósito . En todo el país, los profesionales médicos están mutilando y esterilizando a un número cada vez mayor de niños influenciables bajo la afirmación radical y falsa de que los adultos pueden cambiar el sexo de un niño mediante una serie de intervenciones médicas irreversibles. Esta peligrosa tendencia será una mancha en la historia de nuestra nación y debe terminar.
Innumerables niños se arrepienten pronto de haber sido mutilados y comienzan a comprender la horrible tragedia de que nunca podrán concebir hijos propios ni criarlos mediante la lactancia materna. Además, las facturas médicas de estos jóvenes vulnerables pueden aumentar a lo largo de sus vidas, ya que a menudo se ven atrapados con complicaciones médicas de por vida, una guerra perdida con sus propios cuerpos y, trágicamente, la esterilización.
En consecuencia, es política de los Estados Unidos no financiar, patrocinar, promover, ayudar o apoyar la llamada “transición” de un niño de un sexo a otro, y aplicará rigurosamente todas las leyes que prohíban o limiten estos procedimientos destructivos y que alteran la vida.
Sección 2. Definiciones. A los efectos de esta orden:
(a) El término “niño” o “niños” significa una persona o personas menores de 19 años de edad.
(b) El término “pediátrico” significa relacionado con la atención médica de un niño.
(c) La frase “mutilación química y quirúrgica” significa el uso de bloqueadores de la pubertad, incluidos los agonistas de la GnRH y otras intervenciones, para retrasar el inicio o la progresión de la pubertad programada normalmente en una persona que no se identifica con su sexo; el uso de hormonas sexuales, como bloqueadores de andrógenos, estrógeno, progesterona o testosterona, para alinear la apariencia física de una persona con una identidad que difiere de su sexo; y procedimientos quirúrgicos que intentan transformar la apariencia física de una persona para alinearla con una identidad que difiere de su sexo o que intentan alterar o extirpar los órganos sexuales de una persona para minimizar o destruir sus funciones biológicas naturales. Esta frase a veces se conoce como “atención de afirmación de género”.
Sección 3. Poner fin a la dependencia de la ciencia basura. (a) El daño flagrante que la mutilación química y quirúrgica causa a los niños se disfraza de necesidad médica, impulsada por las directrices de la Asociación Profesional Mundial para la Salud de las Personas Transgénero (WPATH), que carece de integridad científica. A la luz de las preocupaciones científicas que suscitan las directrices de la WPATH:
(i) las agencias rescindirán o enmendarán todas las políticas que se basan en la guía de WPATH, incluidas las “Normas de atención versión 8” de WPATH; y
(ii) within 90 days of the date of this order, the Secretary of Health and Human Services (HHS) shall publish a review of the existing literature on best practices for promoting the health of children who assert gender dysphoria, rapid-onset gender dysphoria, or other identity-based confusion.
(b) The Secretary of HHS, as appropriate and consistent with applicable law, shall use all available methods to increase the quality of data to guide practices for improving the health of minors with gender dysphoria, rapid-onset gender dysphoria, or other identity-based confusion, or who otherwise seek chemical or surgical mutilation.
Sec. 4. Defunding Chemical and Surgical Mutilation. The head of each executive department or agency (agency) that provides research or education grants to medical institutions, including medical schools and hospitals, shall, consistent with applicable law and in coordination with the Director of the Office of Management and Budget, immediately take appropriate steps to ensure that institutions receiving Federal research or education grants end the chemical and surgical mutilation of children.
Sec. 5. Additional Directives to the Secretary of HHS. (a) The Secretary of HHS shall, consistent with applicable law, take all appropriate actions to end the chemical and surgical mutilation of children, including regulatory and sub-regulatory actions, which may involve the following laws, programs, issues, or documents:
(i) Medicare or Medicaid conditions of participation or conditions for coverage;
(ii) clinical-abuse or inappropriate-use assessments relevant to State Medicaid programs;
(iii) mandatory drug use reviews;
(iv) section 1557 of the Patient Protection and Affordable Care Act;
(v) quality, safety, and oversight memoranda;
(vi) essential health benefits requirements; and
(vii) the Eleventh Revision of the International Classification of Diseases and other federally funded manuals, including the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fifth Edition.
(b) The Secretary of HHS shall promptly withdraw HHS’s March 2, 2022, guidance document titled “HHS Notice and Guidance on Gender Affirming Care, Civil Rights and Patient Privacy” and, in consultation with the Attorney General, issue new guidance protecting whistleblowers who take action related to ensuring compliance with this order.
Sec. 6. TRICARE. The Department of Defense provides health insurance, through TRICARE, to nearly 2 million individuals under the age of 18. As appropriate and consistent with applicable law, the Secretary of Defense shall commence a rulemaking or sub-regulatory action to exclude chemical and surgical mutilation of children from TRICARE coverage and amend the TRICARE provider handbook to exclude chemical and surgical mutilation of children.
Sec. 7. Requirements for Insurance Carriers. The Director of the Office of Personnel Management, as appropriate and consistent with applicable law, shall:
(a) include provisions in the Federal Employee Health Benefits (FEHB) and Postal Service Health Benefits (PSHB) programs call letter for the 2026 Plan Year specifying that eligible carriers, including the Foreign Service Benefit Plan, will exclude coverage for pediatric transgender surgeries or hormone treatments; and
(b) negotiate to obtain appropriate corresponding reductions in FEHB and PSHB premiums.
Sec. 8. Directives to the Department of Justice. The Attorney General shall:
(a) review Department of Justice enforcement of section 116 of title 18, United States Code, and prioritize enforcement of protections against female genital mutilation;
(b) convene States’ Attorneys General and other law enforcement officers to coordinate the enforcement of laws against female genital mutilation across all American States and Territories;
(c) prioritize investigations and take appropriate action to end deception of consumers, fraud, and violations of the Food, Drug, and Cosmetic Act by any entity that may be misleading the public about long-term side effects of chemical and surgical mutilation;
(d) in consultation with the Congress, work to draft, propose, and promote legislation to enact a private right of action for children and the parents of children whose healthy body parts have been damaged by medical professionals practicing chemical and surgical mutilation, which should include a lengthy statute of limitations; and
(e) prioritize investigations and take appropriate action to end child-abusive practices by so-called sanctuary States that facilitate stripping custody from parents who support the healthy development of their own children, including by considering the application of the Parental Kidnapping Prevention Act and recognized constitutional rights.
Sec. 9. Enforcing Adequate Progress. Within 60 days of the date of this order, the heads of agencies with responsibilities under this order shall submit a single, combined report to the Assistant to the President for Domestic Policy, detailing progress in implementing this order and a timeline for future action. The Assistant to the President for Domestic Policy shall regularly convene the heads of agencies with responsibilities under this order (or their designees) to coordinate and prepare for this submission.
Sec. 10. Severability. If any provision of this order, or the application of any provision to any person or circumstances, is held to be invalid, the remainder of this order and the application of any of its other provisions to any other persons or circumstances shall not be affected thereby.
Sec. 11. General Provisions. (a) Nothing in this order shall be construed to impair or otherwise affect:
(i) la autoridad otorgada por ley a un departamento o agencia ejecutiva, o al jefe del mismo; o
(ii) las funciones del Director de la Oficina de Administración y Presupuesto relacionadas con propuestas presupuestarias, administrativas o legislativas.
(b) Esta orden se implementará de conformidad con la ley aplicable y sujeta a la disponibilidad de asignaciones.
(c) Esta orden no pretende, y no crea, ningún derecho o beneficio, sustantivo o procesal, exigible por ley o en equidad por ninguna de las partes contra los Estados Unidos, sus departamentos, agencias o entidades, sus funcionarios, empleados o agentes, o cualquier otra persona.
LA CASA BLANCA,
28 de enero de 2025.